Top40-Charts.com
Support our efforts,
sign up for our $5 membership!
(Start for free)
Register or login with just your e-mail address
 Videos 

Julien Doré - Moi, Lolita (Greek Subtitles)

"Lo de vie, lo aux amours diluviennes" ακούγεται σαν "l'eau de vie, l'eau aux amours diluviennes" που σημαίνει νερό της ζωής, νερό των των κατακλυσμιαίων ερώτων. "Mi-coton, mi-laine" το mi-laine ακουγεται σαν το Mylène που αναφέρεται στην Mylène Farmer που έχει γράψει τους στίχους. Η διασκευή του Julien Doré έχει κάποιες αλλαγές στους αρχικούς στίχους : " J'ai l'aphorisme dadaïste de mon doux phénomène" αντί για "j'ai là un fou rire aussi fou Qu'un phénomène", "bar blues" αντί για "bas bleus", "Col roulé et pas" αντί για "Coléreuse et pas" και στην τελευταία στροφή "je donne ma langue aux chattes" αντί για " je donne ma langue au chat"
Top songs from around the world today


© 2001-2025
top40-charts.com (S6)
about | site map
contact | privacy
Page gen. in 0.1649280 secs // 57 () queries in 0.024754047393799 secs