Kygo - Not Ok [Tradução/Legendado] ft. Chelsea Cutler
🎵 🎶 HighFiveMusic 🎵 🎶
Seja membro do canal e obtenha vantagens: https://www.youtube.com/channel/UCZvDHV9fQTq3UE2d7iSkclg/join
✔ Siga-nos em redes sociais:
https://facebook.com/MusicHighFive
https://twitter.com/HighFiveMusic
https://soundcloud.com/highfivemusicofficial
https://www.instagram.com/highfivemusic_/
https://goo.gl/eOdVzC
HighFiveRemix's: https://www.youtube.com/highfiveremixs
HighFiveFree: https://www.youtube.com/highfivefree
âœï¸ Designer gráfico:
Twitter: https://twitter.com/nddjeito
Instagram: https://www.instagram.com/falconn/
✔ Siga o artista nas redes sociais:
Kygo
http://www.soundcloud.com/kygo
https://www.facebook.com/kygoofficial/
http://www.instagram.com/kygomusic
Chelsea Cutler
https://twitter.com/chelseacutler
https://www.instagram.com/chelseacutler/
https://soundcloud.com/chelseacutler
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
✔ Deseja contactar-nos 🎧 🎵 🎶
[email protected]
✔ Sugestão de música para traduzir: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdLnIUAp-sZmFnugNpzXU-O2Ynh2ehehXtaqYFBrMBuZ_-Aog/viewform
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎤 Letra:
Sete meses, duas semanas e sete dias
Desde que eu saÃ, quem ainda esta a contar?
Mas para mim a única coisa que mudou
É a distância entre Nova Iorque e LA
Sete meses, duas semanas e sete dias
Desde que eu fui tão facilmente substituÃda
É tão estranho como eu reconheço o rosto dela
Mas diz-me, ela faz-te sentir o mesmo?
Mata-me saber que ela está a dormir no meu lugar
É meia-noite e eu estou perdida
Tão perdida, estou perdida
Eu não posso acreditar que estou a ligar-te de novo
Eu sei que posso estar louca
Tão louca, sou louca
Eu não posso acreditar que estou a ligar-te apenas para dizer
Eu não estou bem
Acabei de ligar-te para dizer
Eu não estou bem
Acabei de ligar-te para dizer
Eu não estou bem
Mais um dia com whiskey e vinho barato
Mas isso não impede que esse sonho volte à minha mente
Os meus amigos todos dizem que o tempo vai curar tudo
Mas a verdade é que isso não me dá sossego
Tags: #HighFiveMusic #Tradução
✔ Obrigado por assistir
Disclaimer: I own nothing except the subtitles and the editing. All music and clips belong to their rightful owners. No copyright infringement intended!
Notwithstanding the provisions of sections 106 and 106A, the fair use of a copyrighted work, including such use by reproduction in copies or phonorecords or by any other means specified by that section, for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching (including multiple copies for classroom use), scholarship, or research, is not an infringement of copyright. In determining whether the use made of a work in any particular case is a fair use the factors to be considered shall include—
(1) the purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for nonprofit educational purposes;
(2) the nature of the copyrighted work;
(3) the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and
(4) the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.
The fact that a work is unpublished shall not itself bar a finding of fair use if such finding is made upon consideration of all the above factors.